Когда was или were. Употребление was и were

Если вы зашли на наш блог, чтобы узнать was, were в английском языке правило, то попали именно туда, куда нужно. Мы рассмотрим как и когда употребляются данные формы глагола “to be” и почему жизнь наша невозможна без этих знаний.

Первое и самое важное:

was, were в английском языке - прошедшая форма глагола “to be” !Употребляются прошедшие формы без частички “to” , т.к. не являются инфинитивными формами глагола!

Употребление was, were в английском языке, правило:

1. К подлежащему единственного числа мы добавляем “was”

I, He, She, It - лица единственного числа, которые дружат только с “was”!

2. К подлежащему множественного числа мы добавляем “were”

We, You, They - лица множественного числа, которые дружат только с “were”! Например:

P.S. Знаете ли вы почему “You” относится ко множественному числу? Ведь в школе нас учили, что это переводится как местоимение “ты”. Все не так!

На самом деле американцы столь воспитаны, что обращаются друг к другу всегда исключительно на “Вы”. Вот именно поэтому данное местоимение относят ко множественному числу.

А ведь даже в русском языке мы используем местоимение “Вы” всегда только во множественном числе, даже обращаясь к одному человеку (но в уважительной форме). Например:


Второе и также важное правило:

Употребление was, were в английском языке не обходится в Past Continuous. Данное время говорит о протяженной активности (процессе), который происходил в прошлом. Вы никогда не спутаете его с обычным прошедшим временем Past Simple, потому что:

1. Continuous - это всегда процесс.

2. В Past Continuous мы видим определенные временные указания процесса:

When you called I was making a cake for my brother.

Как видите, здесь необязательно точное время, должен быть намек на момент, в который длился процесс.

3. was, were в английском языке всегда являются основными вспомогательными глаголами.

В использовании наших глаголов was, were нет никаких отличий в сравнении с первым пунктом. Есть лишь особенность: сказуемое будет уметь окончание “ing” (Всегда только это окончание и никаких других изменений глагола. Не нужно учить таблицу неправильных глаголов, чтобы выразить свою мысль в Past Continuous. Просто добавляйте окончание “ing” к основному глаголу.).

Также, нельзя не сказать о том, что was, were в английском языке используется в страдательном залоге и еще в ряде законов и правил иностранного языка, но самые яркие функции данных глаголов мы раскрыли в нашей статье.

Если у вас есть дополнение к нашей истории о was, were в английском языке, правило их употребления и особенности, то смело пишите в комментариях свои мысли и мы обсудим ваши идеи.

Позавчера после урока ко мне подошла одна студентка (между прочим, уровня upper-intermediate) и сказала буквально следующее: "Я не понимаю, когда в прошедшем времени нужно говорить did, а иногда - was. Часто это плавит мозг и вызывает сухость во рту. "

Ярко представив себе расплавленный мозг и иссушенный рот девушки, я решил, что ей нужно помочь. Давайте разберемся с этими did и was.

Правило 1.

Если нам нужно сказать в прошедшем времени утвердительное предложение , то мы говорим вторую форму глагола.

Например: I wrote a love letter to the president. I asked him to marry me. - Я написала письмо о любви президенту. Я попросила , чтобы он женился на мне.

Правило 2.

Если нам нужно сказать в прошедшем времени вопросительное или отрицательное предложение , то мы говорим did (или didn"t) + 1 форма глагола.

Например: Why did you drink my beer? - I didn"t drink your beer. It evaporated. - Ты зачем выпил мое пиво? - Я его не пил. Оно испарилось.

В этом случае глагол did - маркер прошедшего времени . То есть он никак не переводится , а служит единственной цели - показать прошедшее время.

Глагол do - такой же, как и все остальные глаголы. То есть если мы хотим поставить его в прошедшее время, то скажем его вторую форму - did (согласно правилу 1).

Например: I did yoga, ate a banana and went to Yvonne. - Я сделал йогу, съел банан и поехал к Ивонне.

А если мы хотим сказать этот самый глагол do в вопросе или отрицании? Посмотрите на правило 2. В соответствии с ним нужно говорить did you do или didn"t do.

Например: When did you do the Cosmopolitain test? - I didn"t do it. I tore up the magazine. - Когда ты сделала тест из журнала "Космополитен"? - Я не сделала его. Я изорвала журнал в клочья.

При этом во фразе "did you do" первый did - это маркер , который никак не переводится , а вот второй do - это полноценный глагол , который переводится как "сделал" .

Есть один глагол, который ведет себя безобразно, плюет на все правила и эгоистично игнорирует разные глупые маркеры. Зовут его Глагол To Be.

Посмотрите еще раз на Правило 2 и скажите по-английски: "я не купил", "я не съел", "я не вымыл" и "я не изорвал".

Что получилось? I didn"t buy, I didn"t eat, I didn"t wash и I didn"t tear up.

И получается, что по аналогии "я не был" будет I didn"t be, так?

Но надо говорить I wasn"t. Потому что глагол to be - эгоист.

И в вопросе тоже надо говорить не "did he be", а "was he".

Например:

Was
John at home when the police came? - He wasn"t at home. He was in the garage. - Джон был дома, когда приехала полиция? - Он не был дома. Он был в гараже.

Здесь глагол was переводится на русский язык.

А иногда was не переводится , а только показывает, что мы находимся во времени Past Continuous . Это прошедшее время, которе овечает на вопрос "что делал" (а не "что сделал").

Например: Last evening I was eating crayfish pate and reading Walter Scott. - Вчера вечером я ел (что делал) раковый паштет и читал (что делал) Вальтера Скотта.

Итак, подведем итог.

1) Did может означать "сделал". Тогда вопросительная форма будет - "Did you do?" - "Сделал ли ты?", а отрицание - "I didn"t do" - "Я не сделал".

2) "Did" может быть маркером Past Simple (прошедшего времени, отвечающего на вопрос "что сделал?"). В этом случае did никак не переводится: "Did you buy?" - "Ты купил?"; "I didn"t forget" - "Я не забыл".

3) Иногда "was" (were)* означает "был(и)". В этом случае вопрос - "Were you / was he?"*, а отрицание - "I wasn"t / you weren"t"*.

4) Иногда "was" - это маркер Past Continuous (прошедшего времени, отвечающего на вопрос "что делал?"). В этом случае was никак не переводится.

* I was
You were
He / she / it was
We were
They were

А теперь - упражнение. Переведите на английский язык.

1. Ты вчера был в театре карликов? - Нет.
2. Вчера я сделал много добрых дел.
3. Поджер спал, когда доктор ел раковый паштет.
4. Когда Луиза приехала из Черногории? - Она не приехала.
5. Ты зачем сделал домашнюю работу?
6. Вчера я собирал грибы, но не забыл поздравить Педро с днем рождения.
7. Я был в фитнес-клубе, но ничего там не сделал.

Ключи к упражнению -


Научимся различать was и were – прошедшие формы глагола бытия.

Was

Was согласуется в единственном числе , то есть ставится после I , he , she , it и их заменителей. It обозначает всё неодушевлённое и бесполое.

I was shopping – Я делала покупки

He was eating pizza – Он ел пиццу

She was laughing – Она смеялась

It was beautiful – Это было прекрасно

wasn’t (= was not)

Раздельная форма допускается в эмфазе (сильном эмоциональном отрицании) и официозе.

I wasn’ t happy – Я был несчастлив

He wasn’ t sad – Он не был печален

Was sb… ?

В вопросах с was он ставится первым. Помним, что общие вопросы завершаются восходящим тоном.

Was he happy? – Он был счастлив?

Was she sad? – Она была печальна?

Was it raining? – Шёл дождь ?

Were

Were согласуется во множественном числе , то есть ставится после we , you , they и их заменителей.

We were happy – Мы были счастливы

They were singing – Они пели

You were watching the video – Вы смотрели фильмы

They were growling – Они рычали

weren’t (= were not)

Раздельная форма допускается в эмфазе и официозе.

We weren’ t happy – Мы не были счастливы

They weren’t singing – Они не пели

You weren’t watching the video – Вы не смотрели видео

They weren’t growling – Они не рычали

Were sb…?

В вопросах с were он ставится первым.

Were we happy? – Мы были счастливы?

Were they singing? – Они пели ?

Were you singing? – Вы пели ?

English Joke

The good wife, after she and her husband had retired for the night, discoursed for a long time with much eloquence. When she was interrupted by a snore from her spouse, she thumped the sleeper into wakefulness, and then remarked:

«John, do you know what I think of a man who will go to sleep while his own wife is a-talkin’ to him?»

«Well, now, I believe as how I do, Martha,» was the drowsily uttered response. «But don’t let that stop you. Go right ahead, an’ git it off your mind.»

    WAS и WERE - это формы неправильного глагола to be в Past Simple, то есть в прошедшем времени. Запомнить спряжение достаточно легко. В единственном числе употребляется WAS, а во множественном - WERE. С местоимением YOU, которое может переводится как ты и как вы, следует употреблять WERE.

    HE, SHE, IT - WAS

    Was для первого лица (я, мы), для остальных were

    Конечно, никакой особенной Америки с употреблением глагольных форм was / were не откроешь: форма was употребляется в единственном числе, а форма were - во множественном времени Past Indefinite.

    На этом можно было бы и закрыть дискуссию. Но мы е не закроем. Слушаем песенку и проникаемся е грамматическим аспектом:

    Beyonc - If I Were A Boy

    Почему же здесь форма were рядом с местоимением первого лица единственного числа? Вопиющая безграмотность? Афроамериканский сленг?

    Нет, самые что ни есть строгие правила английской грамматики. Перед нами условные предложения 2-го типа

    которые описывают маловероятные или невозможные предположения, относящиеся к настоящему времени. Бейонсе пот: Если бы я была парнем, то... (делала бы то-то и то-то), но она парнем не была и никогда не будет. То есть такие предложения описывают не ситуацию, которая возможна на определнных условиях, а совершенно нереальные предположения.

    В таких случаях форму were следует употреблять независимо от грамматического числа, а во второй части должен следовать модальный глагол (should / would / could ), в речи после местоимений часто сокращаемый до d , а уже затем инфинитив глагола, описывающего собственно действие.

    В рассматриваемой песне так и происходит:

    I would turn off my phone

    Tell everyone its broken

    So theyd think that I was sleeping alone

    Разъяснение особенностей построения таких предложений, а также интерактивные упражнения можно найти здесь .

    Не все англоговорящие помнят это правило. В английском языке есть свои ложат, звнят - индикаторы малограмотности то есть. И умение правильно строить условные предложения 2-го типа относится к ним.

    Любители детективного сериала Инспектор Морс могли слышать в эпизоде

    Виртуальный призрак - Ghost in the Machine,

    как Морс отчитывает Льюиса за ошибку в построении именно такого предложения, на 16 минуте:

    Chief Inspector Morse: Youre not a bloody mason, are you?

    Detective Sergeant Lewis: No such luck - I might have been a Chief Inspector by now if I was.

    Chief Inspector Morse: Were, Lewis, if you were. Youll never get on if you cant master your subjunctives.

    Как с делом справились русские переводчики, можно посмотреть здесь. Кстати, они не отразили игру слов в оригинале: каменщик и масон - mason.

    • Морс: Вы же не каменщик, Льюис, не так ли?
    • Льюис: Не повезло - я бы уже дослужился до главного инспектора, если я был (то есть если бы он состоял в масонской ложе).
    • Морс: Если бы, Льюис, если бы я был. Вы никогда не дослужитесь, если не освоите (построение) условных предложений (условного наклонения).
  • Все очень просто. Was относится к единственному числу, were - к множественному. При этом с местоимением you, в каком бы числе оно не стояло употребляется глагол to be во множественном числе, то есть were.

    was-удинственное число,were-множественное,не забывайте,что в современном английском языке у 2 лица отсутствует местоимение единственного числа.

    Очень просто запомнить, что форма глагола to be в прошедшем времени варьируется в зависимости от того, в каком числе используется местоимение или существительное, к которому глагол относится. Форма WAS относится к единственному числу, WERE - ко множественному. Стоит остановиться на местоимении YOU, в сочетании с которым используется глагол в форме WERE.

    Английский язык знать нужно. Ведь сколько много нового можно узнать, зная английский язык - его правила и произношения. Касательно слов was и were - то употребляются они в следующих случаях:

    was - используется в единственном числе

    were - используется во множественном числе

  • Was или Were

    Вот таблица спряжений глагола to be в простом прошедшем времени.

    На этой странице вы найдете подробную информацию о спряжении глагола to be в других временах. И там же есть проверочные упражнения, которые вы сможете выполнить.

  • Если с существительными:

    • В единственном числе используется глагол was. Например, My mother was...
    • Во множественном числе используется глагол were. Например, My sisters were...

    Если с местоимениями:

    • С I, he, she, it используется was.
    • C we, you, they используется were.

    Упражнения можно сделать в учебниках по грамматике, хороший учебник есть у Раймонда Мерфи, для начинающих - красный.

    По поводу упражнений могу вам посоветовать поискать таблицы, которые помогут закрепить теоретический материал и выучить его. Что-то на подобии такого:

    или такого:

    Чем нагляднее и красочнее будет материал, тем быстрее человек его запомнит.

    Was или Were употребляются от местоимения. ЕСЛИ местоимения стоит в единственном числе, то используется форма Was. Если местоимение стоит в множественном числе, то в предложении пишется Were. Это нужно просто запомнить.

    Глагол to be в английском языке встречается очень часто и имеет много разных форм. В прошедшем времени глагол в единственном числе употребляется как WAS, а в множественном - WERE. Подробно про этот глагол и другие правила английского языка вы можете почитать здесь.